
《茶之国度》英文版在法兰国际书展首发
国际在线报道(中国国际广播电台驻德国记者 阮佳闻):全球最大的国际图书博览会——德国法兰克福书展正逐渐成为中国出版走出去、提升和展示中国文化软实力的重要平台。十几年来,中国展区的展台面积由300多平方米增加至600多平方米,对外交流活动形式也是不断创新,展品品种和质量不断优化,版权输出总量稳步增长。
当地时间10月11日至15日举办的第69届法兰克福国际书展上,中国书展代表团携约2000种图书亮相。其中,外文图书占比53%。据中国外文局外文出版社副总编辑胡开敏介绍,聚焦当代中国发展的图书依旧是本届书展外文局的参展重点,例如他们与海外同行合作出版的8个语种的《中国速度——中国高速铁路发展纪实》,“这本书是在目前全世界关注中国高铁的背景下、中国高铁作为国家名片的背景下(出版的)。我觉得它特别能体现中国改革开放所取得的成就,尤其是十八大以来的这五年、砥砺奋进的这五年,我们所 取得的最有代表性的成就。除此之外,我们今年也带来一些文化类的(图书),包括‘一带一路’的系列图书,9个语种,也配合上半年的‘一带一路’峰会。”
有关中国传统文化的书籍一直是书展的重要组成部分,14日,也就是法兰国际书展公众开放日的第一天,在中国展区举办了《茶之国度》英文版新书首发暨作者戎新宇关于茶文化的讲座。戎新宇介绍,这本书是以丝绸之路的贸易和文化交流为切入点,讲述了茶叶改变世界的文明简史。虽然国内不乏茶方面的优秀著作,但却很少有翻译成外语版本发行出版:“所以我也是想这本书作为第一本英文版的出版,第一站就来到欧洲、来到法兰克福的书展。也希望通过这样一个书展让世界各国的读者能够通过这本书去了解中国的茶,进而了解中国悠久的历史和文化,希望它能够是一个桥梁。”
反映中国模式、中国经验和中国梦的图书,介绍我国社会各项事业最新进展的图书,“一带一路”相关的文化书籍等,参加法兰克福书展的众多中国主题图书一方面增加了世界对中国出版事业的了解,有利于加强中国同世界出版界的合作,另一方面也让世界各国近距离感知底蕴丰厚的中华文化,有利于东西方文化交流、推动中国文化走向世界。胡开敏表示,希望通过图书这个载体,让国外读者了解中国,尤其是了解中国这些年最新的发展,中国如何为世界作出贡献。

中国主题图书

海外观众在中国外文局的展台驻足

戎新宇现场签名赠书